A lot and a lot

I am sorry to say that the following story does not have a title. It does, however, require some context: Foxy was the name of a raccoon stuffed animal living in my bedroom when I was seven. He wore a bandit’s mask (a red one that could be pulled over his natural markings) with a small red bag sewed to his hand, and was such a cool dude that I wrote a story about him in the first grade. Grammar and speling [sic] as written.


foxy is one of my favorite animal. He is the best. I like Him a lot and a lot. foxy takes a walk. He has lots of fun. And he sees a bird fly by.

Foxy saw a big big flower and when foxy saw the flower He felt glad. And then He saw a beautiful butterfly. but he saw a cat and then the cat ran after foxy and foxy began to cry.

then foxy lost the cat and Foxy was glad. But not for long a dog came and chased Foxy. And Foxy cryd.

And then He lost the dog. And Foxy was glad for good.

And then foxy ran into another raccoon. It was a girl raccoon. Foxy fel in love with her.

And they married

The End

And that is my story of Foxy.


And oh my goodness, you really can find anything on Google:

From: www.pinterest.com/pin/502010689707813043

“racoon stuffed animal red bandit mask” in the search bar did the trick. I am also just realizing now that he was not a thief like I thought but a Valentine’s Day gift repurposed by my mother for my February birthday; my cake decorations often featured red hearts, now that I think back.  As to the writing report: Pine&Meyer, again, because it’s always Pine&Meyer these days. Persistence pays the piper eventually.

And yes, I did spell raccoon incorrectly when I was searching for my old buddy.

What SAY you?!

Behold: a piece of meat headed for the discard folder. Not because it isn’t well written, but because it doesn’t have a home within the beats of the larger story. The context you’ll have to make up for yourself.


There was a window you had to work around with Jonesy. Too early into his drinking and he was surly—as competent as he got, but also ruthlessly efficient, if you could talk him into helping you. Push him too hard and he’d try to make it painful. Too late and he was too drunk to be of use. But if you hit that sweet spot right in between, where Jonesy was still basically capable but loose enough to be easy about it, you could talk yourself in and out with a slam, bam, thank you ma’am. Brutus had developed a keen knack for the timing over the years.

“Jonesy,” he said, standing as close to the vet’s shoulder as he dared, “my arm?”

He knew immediately that he had waited too long. Jonesy wasn’t swaying where he sat, but as he turned the gesture was just slightly too large.

“My arm, my arm,” the vet mimicked. “You need something?”

Blast it, Kliner had gotten him riled with his expansive jokes about his skills – or lack thereof – in animal medicine. Brutus wasn’t sure there had been a sweet spot today. Unfortunately, he needed a working arm if he wanted to get his equipment packed up while the rest of them were still here to help.

“It’s dislocated,” he explained.

“I know that,” Jonesy snapped, though Brutus couldn’t tell if he actually did or not. “Let me see.”

He stood up as he spoke, nearly tripped over the picnic table bench, and Brutus abruptly changed his mind about how badly he needed his arm working right at this moment. He could probably get a lot done even with it tucked up inside his suit. “Never mind, I can catch you later.”

“Oh no you don’t,” Jonesy snarled. “Kliner, grab him.”

Kliner, not often drunk but cheerful when he was, enthusiastically grabbed a loop of Brutus’s tool belt, still seated as he was at the table and too far away to grab anything else. Brutus should’ve shoved him off immediately but, trained not to touch anyone for any reason, put his hands – or his one hand, anyways (the other tried to twitch upwards and he remembered what had brought him over here to Jonesy in the first place) – up and out of the way, like he might scald the farmer.

“Hold him,” Jonesy ordered as Kliner – nearly pulling off the belt – clambered heavily to his feet.

Realizing that this was happening whether he wanted it to or not, Brutus snapped, “No one needs to hold me. I can take it.”

“You can take it because I can make you take it,” Jonesy answered, eyes bright with anger at what he undoubtedly took as Brutus’s doubt in his skills. Brutus cursed his own temper; he could never keep it in check when he most needed to.

Still, they were starting to attract attention and Brutus’s self-respect was on the line, so he turned to Kliner, now gripping both arms – and yeah, it hurt, if he’d bothered to ask – and insisted, “I’m fine. We’ve done this before, I can stand on my own.”

“Hold him still,” Jonesy said.

Kliner did as he was told – Jonesy snapped at him to remove his hand from Brutus’s right shoulder, so at least he’d spotted which one it actually was – and Brutus braced himself, deeply embarrassed. Randy’s table had turned to watch the proceedings, and it hurt his pride to think they thought he needed someone to hold him in place, like he was cattle getting branded.

Jonesy grabbed his shoulder and oh yeah had he missed the window by about a mile today.

Muffing the insertion on the first try, the veterinarian tried to grind his arm into its socket like it was an engine part just one size too big. Everything dropped away – Randy’s table, the gnawing hunger in his stomach, the dizzying exhaustion that had been crowding in on his forehead – except for the howling agony. A second later he realized he was depending solely on Kliner’s grip to stay upright, and that brought back Brutus’ pride, which was infinitely more powerful than any pain. He hung onto that, bracing himself again to stand his ground, though he couldn’t remember at the moment why that was so important.

“—get off him! Can’t—”

“—watch it you sonna—”

“—said get—”

“—take another swing at my face I’ll—”

The grip on his arm was suddenly ripped away, but it was immediately replaced, almost like Kliner had switched positions. A voice spoke right in his face. “Brutus? Brutus, c’mon, you with me?”

“Sit him down,” someone else ordered, farther away. “I don’t know how he’s still standing. I’d swear he passed out thirty seconds ago.”

“I’m fine,” Brutus thought he said, but the person right in front of him replied with, “I think those might have been words. You want to try that again, buddy?” so apparently he hadn’t.

He realized he was sitting. Someone started to take off his mask, but this was so deeply wrong that Brutus’s vision abruptly cleared and he grabbed the wrist – Randy’s wrist, he recognized suddenly – before he could finish the job.

“Right,” Randy said, tone surprised. “Better not.”

“Is my arm in?” Brutus asked, still too muzzy – and in too much pain – to tell.

“I don’t think so,” Randy said. “We pulled Dr. Mengele off you before he could finish the job.”

“Okay,” Brutus said, not entirely taking in the answer, though he was pretty sure he’d gotten the gist of it. No, he was almost certain. “Okay,” he repeated, dropping Randy’s wrist – which he’d just realized he was still holding – to gingerly take hold of his own dislocated arm. His face tightened. “Okay, I can do this.”

Randy grabbed his wrist this time. “What in the world do you think you’re doing?”


And that, too, is all she wrote. As to today’s writing report, I did not forget Pine&Meyer Ch.6 at home. I put it on my flash drive and decided to ignore it. Poked at the Florists for about five minutes instead and then spent the next hour on The Sister’s favorite story of all time: Nelson Hoag and the Cursed Young Adult Novel.

We all float down here.

Wait, but who’s the soldier then?

Speaking of songs on repeat, I’ve had this one going for the past three weeks (so not closing in on 1,500 replays anytime soon). The lyrics go as follow:

There will come a soldier
Who carries a mighty sword
He will tear your city down, o lei o lai o lord
O lei, o lai, o lei, o lord
He will tear your city down, o lei o lai o lord.

There will come a poet
Whose weapon is his word
He will slay you with his tongue, o lei o lai o lord
O lei, o lai, o lei, o lord
He will slay you with his tongue, o lei o lai o lord.

There will come a ruler
Whose brow is laid in thorn
Smeared with oil like David’s boy, o lei o lai o lord
O lei, o lai, o lei, o lord
Smeared with oil like David’s boy, o lei o lai o lord.

O lei, o lai, o lei, o lord
He will tear your city down, o lei o lai.

~

The reason I bring this to your attention is because I need any number of second opinions to figure out the lyrics. The third verse pretty clearly seems to be talking about Jesus (“brow is laid in thorn” and “smeared with oil like David’s boy”), but the others seem less clear. David and Solomon maybe? Are we hitting up ye olde famliy tree? Or are they all christological? Like Prophet, Priest, and King, only with more sword-fighting? Or am I totally off track here?

Anyways, the real point is I have nothing to say tonight. I hit up the Florists again at the library (for a couple of hours with some solid story beats to show for it), because the planning stages are always the most fun. And I keep forgetting the latest version of Pine&Meyer Ch.6 at home.

Polka Your Mines Out

From 1941 to 1942, the Finnish Army played the Säkkijärven polkka on the radio over 1,500 times. The song played on repeat in the city of Viipuri for a solid five months, from September to February.

Why? It jammed the radio frequencies needed to activate the thousand mines planted in the city by the retreating Soviets. The mines were triggered by a three-note sequence which would cause three tuning forks inside the radio device to vibrate, setting off the explosive.

The Säkkijärven polkka, as it turns out, served as the perfect jam to jam to. Fast with a lot of chords, radio researcher Jouko Pohjanpalo chose the hugely popular folk tune (known, particularly among Finnish accordionists, as something of a national anthem) precisely for its speed and because the chords never hit that three-note set-off sequence–though I’m wondering how much of his choice was strictly science and how much of it was a symbolic middle finger to the country that had taken 11% of their land under the guise of “security concerns” only a year and a half before. Either way, it played until the mine batteries wore down and the Soviets could no longer set them off.


Today’s post brought to you by the old-fogey-musical-instruments side of YouTube, and a claim to family history; half my genetics are Finnish. I also found the following in the YouTube comments, under a version of the polka which featured actual lyrics. I’d love to know if this joke originated during the Winter War, the armed conflict that began with the Soviet invasion of Finland three months after WWII broke across Europe and which led to that 11% loss. Still, the Finlanders carved a pretty decent hole in the much larger and better-supplied Red Army troops through the use of guerrilla tactics, before their eventual loss:

A large group of Russian soldiers in the border area in 1939 are moving down a road when they hear a voice call from behind a small hill: “One Finnish soldier is better than ten Russian.”

The Russian commander quickly orders ten of his best men over the hill, whereupon a gun-battle breaks out and continues for a few minutes, then silence. The voice once again calls out: “One Finn is better than one hundred Russian.”

Furious, the Russian commander sends his next best 100 troops over the hill and instantly a huge gun fight commences. After ten minutes of battle, again silence. The calm Finnish voice calls out again: “One Finn is better than one thousand Russian.”

The enraged Russian commander musters 1,000 fighters and sends them to the other side of the hill. Rifle fire, machine guns, grenades, rockets, and cannon fire ring out as a terrible battle is fought… then silence. Eventually one badly wounded Russian fighter crawls back over the hill and with his dying words tells his commander, “Don’t send any more men…it’s a trap. There’s two of them.”

 

Finally, writing report: Florists yesterday, Pine&Meyer today. Not much progress in either. I need to get back into the habit of stopping over at the library before heading home, which I’ll do tomorrow.

Saturday Bonus (or: Early Weekend Writing Report #5)

I’ve been sick the past couple of days — nothing more dire than a cold, but still enough to ruin my evenings — which is why Thursday’s post never did manage to make an appearance. I fell asleep in the loftice around 7 p.m. and then had weird dreams until 9 o’clock, when I finally got up from the floor, dislodging my cat. I was only up for an hour, which was just enough time to write a couple of sentences for Pine&Meyer and get ready for bed. Truly an evening for the ages.

Friday was similarly unproductive. Still, even picking away at it, I’m 1,151 words into chapter 6, which means I should be done with “On the Corner of Pine & Meyer” within the next quarter century. Have I mentioned that I’m never going to post an unfinished work again? Because I’m never going to post an unfinished work again.

Speaking of, I took a break today to write happy-toned-to-hide-the-seething-frustration poetry. There is nothing like 24/7 political commentary to really make you feel impotent, and with the news coming out of New York and Virginia this past week regarding the legalization (or attempted legalization) of infanticide, there’s nothing I can do about it but scream into my own echo chamber. In fact, I don’t ever intend for this blog to become political (I write to entertain, and, as Michael Jordan so brilliantly and succinctly put it regarding his refusal to mix business and politics: “Even Republicans buy shoes”), but there are some things so beyond the pale evil that I don’t think they even count as politics anymore. That, and there are advantages in writing a blog that is currently read by approximately two people, both of whom are related to me. Even then I want to be judicious, which is why whenever I talk about abortion, I always do it in bouncy rhyme:

Location, Location, Location

“Location!” cried the realtor, “Location, yes, location!
“Value isn’t in the house, its worth is in relation
“To waterfront, the park next door, the school district too,
“Your neighbors’ class, if shopping’s close, by scenic mountain view.
“Beware train tracks (you’ll hate the noise), or industry (that stink),
“Instead remodel, alter walls, or move the kitchen sink.
“The only thing you cannot change—that’s stuck for the duration—
“Is that adage oft retold: location, location, location!”

“Location!” chimed the doctor, pleased, “Location, yes, location!
“Value isn’t in the facts, your worth is in relation
“To if you’re in a woman’s womb or on the birthing table,
“Your mom and I’ll discuss it then—more so if you’re disabled—
“And if her mental health’s at risk, if wealth or class is low,
“Your noise and stink’s too much for her; I’m afraid you’ll have to go.
“But do not claim infanticide (what’s with this crass fixation?),
“Legally the defense rests thus: location, location, location!”

It’s not going in my poetry tab yet because there’s still something off. Some of that’s the off-syllable count in a couple of the lines, but there’s still something more vague at work: either some part of the message or some part of the feel of the whole flow that isn’t sitting like I want it to yet. Translation: it’s going to sit in my Poetry/Works_in_Progress folder for a couple of weeks (or even months) before I even look at it again. I’ll have a better idea of what it’s missing then. In the meantime, you get the unfinished product because it’s been awhile since I’ve produced anything that is–at least on the surface–completed.

[Third alternate title to today’s post: Andrea Breaks the Same Promise for the Fourth Time; Enjoy This Unfinished Work]

The Day Got Away From Me

…but doesn’t it always? Had the day off of work due to extreme chill, and, naturally, slept in and then spent the rest of it on YouTube and in other internet lands. When I finally sat down to write, I got distracted by a poem. Pulled myself together just long enough to do a little more research for the florists so that I could say I was working on something that I’m actually in the middle of, and now it’s past my bedtime. Which is an ever moving target.

Circa 1998

The Fight at Snakewater Gulch

Under the blue western sky, where the mountains meet the prairie, lies the old dusty town of Snakewater Gulch. Excitement there gets stirred up easily. Everyone had come to see the fight between Billy Bob and Ravenous Bull. The fight started with Miss Melody.

“She’s my girl!” Ravenous Bull hollered.

“Well, I’m afraid you’re downright wrong,” stated Billy Bob matter-o-factly.

“I think we’ll take it to the streets,” Ravenous Bull said smugly.

“I believe we will!” replied Billy Bob.

“Billy Bob, no!” Miss Melody said.

“I’m afraid I’ll have to go,” said Billy Bob.

The two rustlers scuffled out to the streets, the hot sun scorching their sweaty backs. The air was muggy and tense. Folks lined the streets, a hushed silence fallen over them, except for Ravenous Bull’s scruffy gang who called to their leader in worried tones “Watch out! He’s a tricky one!”

Sherrif Barlington began the count: 1…2…3…4…5…6…7…8…9…10! Billy Bob and Ravenous Bull quickly turned and Ravenous Bull fired. Billy Bob’s quick reflexes were a help and he swiftly dropped to the ground.

Before Ravenous Bull could fire a second time, Billy Bob called to his horse, One-Eyed Buck-Eyed Pete. The great mustang came galloping faster than lightnin’ and made the earth tremble so that Ravenous Bull missed his shot. The horse’s powerful hooves kicked up a tornado which carried away Ravenous Bull and his gang.

Before the tornado could drift away, Billy Bob yelled “Don’t come here again lookin’ for trouble you old Belly Bloater!”, and with that the tornado drifted away. Billy Bob snatched up Miss Melody and rode into the sunset with Miss Melody sighing contentedly. No one ever saw Ravenous Bull or his gang again, but it’s said that during a tornado or strong wind you can hear their wails and howls.


The End. A fifth grade homework assignment, all grammar and spelling preserved as graded, and clearly inspired by the book of American folktales and legends gifted to me only the Christmas before. You can absolutely tell that Pecos Bill was my favorite, though I suspect there’s a piece of Silverado in there too.

“All I did was kiss the girl.”

“That’s what you said in Turley. Remember how that ended?”

“What’s the matter, Paden? You afraid I couldn’t get those two behind me?”


Today’s homework assignment, circa 2019: research into historical emigration patterns into Montana and a cursory look into Rocky Boy folklore. And technically only 148 words added to Pine&Meyer, though those 148 words took forty-five minutes. This entire chapter is going to be a fight.

Yeah, but who’s driving this thing?

This evening I walked home from the library in a pair of short-shorts, leaning into the kind of wind that drives at you no matter which direction you’re going. It was a balmy 31° that my phone is telling me had a “RealFeel” of 17°, the wind sweeping sideways off the campus lake at 15 mph (with gusts up to 28). I’d claim dedication to my craft, but mostly I’m an idiot. I didn’t bother changing back into my tights and thick knitted dress for the journey back to my apartment because laziness trumps practicality every time.

The gym shorts are themselves a mild horror, picked out of a bin at Walmart nearly a decade ago. I should’ve gone for the uglier but more modest basketball shorts, because let’s be honest here: the old thunder thighs were designed for power, not display. Unfortunately, I’m as cheap as I am lazy, so what ain’t broke doesn’t get fixed–or bought, in this case. The best part of the ensemble is that we use men’s basketball jerseys during indoor soccer practice, and when I slip one of those things on it looks like I decided to take off my pants entirely to run at the opposing team in just a long t-shirt and white pullover.

I am not a great soccer player but I am good for a distraction, at least.

In profoundly related news, this town’s weather is out of its mind. It snowed this morning, rained all afternoon, and hit freezing point fifteen minutes before I walked home, glazing over the concrete in rather pretty if uneven patches. The sidewalks in my apartment complex all angle downwards, like we’re headed into some sort of suburban black hole, so I quite literally — and purposefully — skated most of the way on rubber soles. Deliberately sliding staves off prat-falls like cautiously measuring each step never does this time of year, and I kept it together save for the one time I had an audience. Rounding the corner into my complex nearly did me in as a guy waiting at the T-junction leading out of my building’s parking lot side-eyed me from inside his warm car, trying to decide if he was going to get a show.

He didn’t; I kept my footing even if I looked flailingly stupid when I did, the plastic Walmart bag around my wrist pivoting around the bone in a near 360, the tennis shoes inside giving it weight and swing.

And since I’m apparently in the fashion mood: today’s outfit also featured a long trench coat that buttoned down only a couple of inches past the short-shorts, which blew artistically open every time the wolf huffed and puffed to blow the house down. I looked like a very kitsch Angelina Jolie at the Oscars that one year, with my knee provocatively bared to the elements every time I took a step, my skin a raw, unappealing red from the wind. Pair that with faux-fur lined snow boots, wet with rain, and you’ve got my skating costume for the evening.

You know, it’s a good thing my blog has a “Ramblings” category, or I would have no other way to classify these posts.


Word Count Report: Four more pages of handwritten notes, the missives

  • Figure out the logistics of a town this size;
  • What collects on the hi-line? And
  • Next: tell this story as simply as possible, once you have all the players set;

and the line:

  • “They’re doing this for fun.”

Weekend Writing Report #4

I did the usual fartin’ around on Friday, which means that, while I didn’t get much done, I had a fun time reading through some of the ideas simmering quietly on the back burner. This always results in a few extra sentences in these Word files, as I can’t help but start to fuss. Some of this week’s additions:

“This is real,” he repeated, hand on the corpse’s scalp. He seemed to realize what he was doing, awkwardly pulling his hand away to gesture vaguely at the rest of the atrocity on display. “This is here. Here here, I mean.”

There was dead silence for a moment, then: “Aw, Perce. I just realized I don’t want to know what your everyday looks like to you.”

~~~~~~~~

“Well, yeah,” someone said, “but that’s equipment. My money goes in a bank and it’s mine whenever I want it. So that I can buy stupid crap at the store.” He looked over at Comrey and added, with way too much smug pride, “I bought a piñata the other day.”

“A piñata?”

Mike ignored the unhelpful tangent. “[dialogue that results in actual plot progression.]”

“What, was it your tenth birthday?”

~~~~~~~~

“I wish I’d had girls,” Mom half-groaned, even though the entire room knew that was a lie.

“It’s okay, Mom,” Shane said. “I’ll marry a girl just like you, and you can both hate all of us together.”

~~~~~~~~

So yeah. He was an idiot. And worse: purposefully an idiot. Who thinks it’s a good idea to take money from a stranger? Next time just take the candy from the guy in the white van.

~~~~~~~~

Gordon’s parents are both coolly brilliant; professors of literature in the same prestigious University only ever pleased with their own cutting wit, and Holly doesn’t have to be an English major to know when something’s rotten in the state of Denmark.

No word count for Saturday either, though I did at least focus on a single project: “The Florists,” again. Combination of typed-up tragic back stories and world-building details, plus a couple of pages of handwritten notes in a blue, college-ruled notebook as I work out the basic outline and chapter breakdown of this project. I should have been knocking out chapter 6 of Pine&Meyer, but I don’t feel too guilty because I’ll likely be tackling the florists after I’ve put Jon and the kids to rest. So really I’ve successfully used the weekend to lay groundwork and line up the framework. There’s an architectural analogy I’m skirting around there, but you get the point.